English (UK)
logotype

PŁYTY DOSTĘPNE NA WWW.FOLK24.PL

image1 image2 image3

Monuszko z 1000 i jednej nocy

 

 

Stanisław Moniuszko Jeden z najwybitniejszych kompozytorów polskiego romantyzmu. Jest nazywany ojcem „polskiej opery narodowej”. Urodził się 5 maja 1819  Ubielu, (zm. 4 czerwca 1872 w Warszawie) – kompozytor, dyrygent, pedagog, organista, wielki patriota; autor ponad 300 pieśni, a także wielu oper, operetek, baletów i muzyki kościelnej. Tworzył muzykę nacechowaną narodowo, wplatając niejednokrotnie w swoje kompozycje wyraziste elementy folkloru polskiego oraz wykorzystując utwory polskich i światowych poetów (Jana Kochanowskiego, Adama Mickiewicza, Wolfganga Goethego, Victora Hugo, Georga Byrona). Do jego najsłynniejszych dzieł należą opery: HalkaStraszny dwórParia czy Hrabina. Twórca Śpiewników Domowych, w których zapisał wiele znanych i uznawanych pieśni: Prząśniczka, Pieśń wieczorna, Kozak, Dziad i Baba.

Zaproponowane utwory na płycie to unikalne twórcze opracowania Marii Pomianowskiej znanych i tych nowo odkrytych utworów Moniuszki z wykorzystaniem instrumentarium etnicznego świata, muzyki klasycznej i muzyki ludowej. To wyjątkowe połączenie tradycji muzycznej sześciu kontynentów  z wybranymi utworami Moniuszki. Na płycie usłyszymy szereg znanych i lubianych pieśni w opracowaniu Marii Pomianowskiej oraz informacje o biorących udział artystach i instrumentach użytych w projekcie.

Pomysł „Moniuszko z 1000 i jednej nocy” to próba przeniesienia muzyki wybitnego polskiego kompozytora w świat dźwiękowej fantastyki bliskiego i dalekiego zasięgu. To podróż  wyobraźni, której osią są wybrane dzieła Stanisława Moniuszki. Odwiedzamy miejsca spotkania niezwykłych brzmień, gdzie afrykański balafon brzmi doskonale z polską suką spod Biłgoraja, doprawiony rytmem indyjskiej tabli. Kryterium doboru instrumentarium na które opracowałam utwory Moniuszki, była chęć stworzenia nowej barwy i emocji w muzyce. Materiał na płycie to pieśni bez słów, gdzie całe historie i ich przebieg rozgrywają się na płaszczyźnie li tylko dźwięku.

Ludzie starożytnego Wschodu mawiali, że baśnie i ci co je opowiadają tworzą nasz świat a  miejsce, do którego nas zabierają, istnieje. Gdy baśń się kończy, historia powraca do źrodła z którego wypłynęła jak fala oceanu, aby czekać na kolejne  opowiedzenie i odsłonę.

W dalekich krajach mędrcy mawiają, iż nasz rzeczywisty świat ma w istocie baśniową naturę a my śnimy na jawie. Nasze życie to  malowidło złożone z kolorów,  będących odbiciem zasad na których wspiera się funkcjonowania tego świata.

Do dziś  na każdym kontynencie, opowiadacze baśni uważani są za posłańców ze świata duchowego, łączników między tym co widzimy a tym co niewidzialne. Baśnie traktowane są jak lekarstwo, a ich słuchanie wzbogaca duszę. Materiał na płycie zabiera nas do samego serca muzyki polskiej , którym jest twórczość Moniuszki, ale poprzez swe  bajkowe odsłony, bogatym wzorem dźwięków  pustyni, stepu  czy oceanu wprowadza słuchacza w świat muzycznej fantazji. Wiele pieśni Moniuszki, które opracowałam  łączy się z echem melodii  Dalekiego Wschodu, Indii czy Afryki. Jest nawet kompilacja pieśni „Swaty” i bułgarskiego tańca ludowego „Novozagorskij horo”  z repertuaru legendarnego gadulkarza M.Niedialkova oraz koreańska melodia Arirang  wpleciona  w moniuszkowski „Triolet”. Wszystkie utwory doprawione zostały bogatą improwizacją Na płycie znajdziecie państwo również  niespodzianki. Jeden utwór skomponowany przez ze mnie  pt. „Pari Banu” i arię Skołuby ze „Strasznego dworu” zinterpretowaną przez Aleksandra Ładysza w iście bajkowy sposób.

Ta niezwykła wyprawa ukazuje piękno wybranych dzieł  kompozytora w nowym świetle. Wydobywa walory , które być może po raz pierwszy zauważymy wpisując je w barwy instrumentów etnicznych. W każdej bajce pragnęłam zostawić słuchaczowi przestrzeń dla tworzenie jego własnych , niepowtarzalnych opowieści. Mam nadzieję, że takie interpretacje dzieł Stanisława Moniuszki ukażą odbiorcom płyty, wspólny kulturowy  alfabet, coś  co jak baśń  łączy, wywołując poczucie identyfikacji z innymi ludźmi bez względu na kontynent z którego pochodzą. Zamiłowanie do niecodziennych opowieści  niechaj zachęci osoby dotychczas nie słuchające muzyki Moniuszki do odkrycia jego dźwięków i artystycznego przekazu całkiem na nowo. Pokochajmy Moniuszkę z bajki.